ヒトリエ(hitorie) - 殺風景(sappukei) / 히토리에 - 살풍경
先入観を抜いて話せ
센뉴-칸오 누이테 하나세
선입관을 버리고 이야기 해
臆病者のあたしを許せ
오쿠뵤-모노노 아타시오 유루세
겁쟁이인 나를 용서해
絶妙なタイミング寄越せ
제츠묘-나 타이밍구 요코세
절묘한 타이밍에 넘겨
殺風景な都市の狂騒
삿푸-케이나 토시노 쿄-소-
살풍경한 도시의 광란
閲覧禁止の袋綴じ
에츠란 킨시노 후쿠로토지
열람 금지를 위한 봉철
情緒不安定、ただの幻
죠-쵸 후안테- 타다노 마보로시
정서 불안정, 그저 환상
全細胞を張り巡らして
젠사이보-오 하리메구라시테
전세포를 둘러쳐서
石鹸色の夜に潜れ
셋켄이로노 요루니 모구레
비누색인 밤에 숨어들어
全知全能の大人たちが
젠치젠노-노 오토나타치가
전지전능한 어른들이
今日も賢く世界を滅ぼす
쿄-모 카시코쿠 세카이오 호로보스
오늘도 현명하게 세계를 멸망시켜
別世界みたいに他人事な
베츠세카이 미타이니 히토고토나
딴 세계처럼 남의 일 같지 않은
ワンルームで始める抵抗
완루-무데 하지메루 테이코-
원룸에서 시작하는 저항
チープで良い
치-프데 이이
값싸고 괜찮은
イヤホンを刺せ
이야혼오 사세
이어폰을 꽂아
勘違って泣き踊り明かせ
칸치갓테 나키 오도리 아카세
착각해서 눈물에 겨워 춤추며 밤을 새워
我を忘れて転げ回れば
와레오 와스레테 코로게마와레바
정신을 잃고 구르면
あたしのことも視得ないでしょう
아타시노 코토모 미 에나이데쇼-
내 모든 것도 볼 수 없겠죠
ねえねえ
네에 네에
저기 있잖아요
聴こえてますか
키코에테마스카
들리시나요
聴こえてなくてもあたしは言うよ
키코에테 나쿠테모 아타시와 이우요
들리지 않더라도 전 말할게요
巡り巡る輪廻の中ですら
메구리 메구루 린네노 나카데스라
돌고 도는 윤회의 속에서조차
この感覚は消えないんだ
코노 칸카쿠와 키에나인다
이 감각은 사라지지 않아
君はいない
키미와 이나이
너는 없어
僕もいない
보쿠모 이나이
나도 없어
誰もいない
다레모 이나이
아무도 없어
これが世界
코레가 세카이
이게 세계
これが世界
코레가 세카이
이게 세계
まわる世界
마와루 세카이
도는 세계
まわる世界
마와루 세카이
도는 세계
だ
다
야
先入観を抜いて話せ
센뉴-칸오 누이테 하나세
선입관을 버리고 이야기 해
臆病者のあたしを許せ
오쿠뵤-모노노 아타시오 유루세
겁쟁이인 나를 용서해
絶妙なタイミング寄越せ
제츠묘-나 타이밍구 요코세
절묘한 타이밍에 넘겨
殺風景な都市の狂騒
삿푸-케이나 토시노 쿄-소-
살풍경한 도시의 광란