쿠지라 요루노 마치

クジラ夜の街 - ここにいるよ / 쿠지라 요루노 마치 - 여기에 있는 걸

夜陰 2024. 11. 14. 22:17

https://youtu.be/f9E7jVZgYAs?si=BybBaK2tbSpag6sS

 

 

 

そうこうしているうちに

소- 코- 시테이루 우치니

어찌저찌 사는 사이에

 

光は確かな速さで

히카리와 타시카나 하야사데

빛은 확실한 속도로

 

雪国も砂漠も君の家もぶち抜いて

유키구니모 사바쿠모 키미노 이에모 부치누이테

설국도 사막도 네 집도 꿰뚫어서

 

僕の真横を通過してるんだってさ

보쿠노 마요코오 츠-카시테룬닷테사

내 바로 옆을 통과하고 있다고 해

 

 

ベランダ越しの

베란다 고시노

베란다 너머

 

夢みる街の

유메미루 마치노

꿈꾸는 거리의

 

煌めきになれたらな

키라메키니 나레타라나

반짝임이 될 수 있다면 말이야

 

 

光の速度でこの地球を廻って

히카리노 소쿠도데 코노 호시오 마왓테

빛의 속도로 이 별을 돌고

 

君と7回すれ違ったらさ

키미토 나나카이 스레치갓타라사

너와 7번 스쳐 지나가면

 

それを1秒と呼ぶことにするよ

소레오 이치뵤-토 요부 코토니 스루요

그걸 1초라고 부르기로 할게

 

秒速30万キロメートルの新世界より

뵤-소쿠 산쥬-만 키로메-토루노 신세카이요리

초속 30만 키로미터 신세계로부터

 

 

ここにいるからね

코코니 이루카라네

여기에 있으니까

 

触れられなくっても

후레라레 나쿳테모

닿을 수 없다고 해도

 

君の心を駆け巡ってるぜ

키미노 코코로오 카케메굿테루제

네 마음을 뛰어다닐 거라고

 

形ないものが君を救い出す

카타치 나이 모노가 키미오 스쿠이다스

형태 없는 게 널 구해낼 거야

 

秒速30万キロメートル

뵤-소쿠 산쥬-만 키로메-토루

초속 30만 키로미터

 

新世界より心を込めて

신세카이요리 코코로오 코메테

신세계로부터 마음을 담아서

 

 

別れはあり得ないさ

와카레바 아리에 나이사

이별은 있을 수 없어

 

繋がりは途切れないさ

츠나가리와 토기레 나이사

연결은 끊기지 않아

 

目には見えなくて

메니와 미에 나쿠테

눈에는 보이지 않아도

 

僕はここにいるよ

보쿠와 코코니 이루요

나는 여기에 있는 걸

 

 

光の速度でこの地球を廻って

히카리노 소쿠도데 코노 호시오 마왓테

빛의 속도로 이 별을 돌고

 

君と7回すれ違ったらさ

키미토 나나카이 스레치갓타라사

너와 7번 스쳐 지나가면

 

時計の針が一つ動くよ

토케이노 하리가 히토츠 우고쿠요

시계 바늘이 한 번 움직이겠지

 

そのたびに君は笑っていてほしい

소노 타비니 키미와 와랏테 호시이

그 사이에 너는 웃고 있으면 좋겠어

 

 

光の速度でこの地球を廻って

히카리노 소쿠도데 코노 호시오 마왓테

빛의 속도로 이 별을 돌고

 

君と7回すれ違ったらさ

키미토 나나카이 스레치갓타라사

너와 7번 스쳐 지나가면

 

それを1秒と呼ぶことにするよ

소레오 이치뵤-토 요부 코토니 스루요

그걸 1초라고 부르기로 할게

 

秒速30万キロメートル

뵤-소쿠 산쥬-만 키로메-토루

초속 30만 키로미터

 

光速度は不変

코-소쿠도와 후헨

광속은 불변

 

 

ここにいるからね

코코니 이루카라네

여기 있을 테니까

 

触れられなくっても

루레라레 나쿳테모

닿을 수 없다고 해도

 

君の心を駆け巡ってるぜ

키미노 코코로오 카케메굿테루제

네 마음을 뛰어다닐 거라고

 

形ないものが君を救い出す

카타치 나이 모노가 키미오 스쿠이다스

형태 없는 게 널 구해낼 거야

 

秒速30万キロメートル

뵤-소쿠 산쥬-만 키로메-토루

초속 30만 키로미터

 

新世界より心を込めて

신세카이요리 코코로오 코메테

신세계로부터 마음을 담아서